先日、ご近所仲間と皮から手作りの餃子パーティーをしました。餃子(ギョーザ)は、英語ではgyozaでいいのかしら。
ボボ父も、少しだけ生地作りに参加。横浜中華街から餃子用の麺棒を仕入れた、本格的な餃子作り。美味しさも花丸!
wikipedia gyōza (そのまま貼り付けました リンクはついていません)
Jiǎozi (Chinese transliteration), gyōza (Japanese transliteration), or pot sticker is a Chinese dumpling, widely popular in China and Japan as well as outside of East Asia, particularly in North America.
Jiaozi typically consist of a ground meat and/or vegetable filling wrapped into a thinly rolled piece of dough, which is then sealed by pressing the edges together or by crimping. Jiaozi should not be confused with wonton: jiaozi have a thicker, chewier skin and a flatter, more oblate, double-saucer like shape (similar in shape to ravioli), and are usually eaten with a soy-vinegar dipping sauce (and/or hot chili sauce); while wontons have thinner skin, are sphere-shaped, and are usually served in broth. The dough for the jiaozi and wonton wrapper also consist of different ingredients.
おはようございます。
昨日はpocoオープン初日に参加ありがとう。
ぎょうざについて一言!わたしも手作りぎょうざだいすきです。今度ご一緒させてください。ちなみにわたしのぎょうざ麺棒は、厦門出身の友人が特注で作ってくれたもので、皮の中心と円周に厚みの差ができるようになっていますよ~
投稿情報: みこ | 2009/06/03 06:33